当前位置:经典范文谷>致辞>贺词致辞>

清华大学百年校庆贺信「中英双语版」

贺词致辞 阅读(2.92W)

以下为大家分享的是清华大学百年校庆贺信双语版,希望对大家有所帮助。如果想了解更多内容,敬请关注CN公文站!

清华大学百年校庆贺信「中英双语版」
清华大学百年校庆贺信【中文版】

四月的校园,水清木华,春意盎然,又到了一年一度的校庆时节。值此喜庆时刻,我谨代表清华大学,向海内外广大校友和全体师生员工致以亲切的问候和良好的祝愿。也藉此机会,向多年来关心支持清华大学发展的各界人士和新老朋友表示诚挚的敬意和衷心的感谢!

20XX年4月26日,清华大学迎来104周年华诞。104岁的清华大学厚重又富有朝气,面向世界,面向未来,以开放带改革,以改革促发展,矢志奋进在一流大学建设路上,各项事业不断取得新的进展。

制定并实施《清华大学章程》,进一步理顺学术与行政、管理与服务、学术研究与人才培养的关系,强调人才培养的非功利性,明确学校治理的育人导向和学术导向,突出学校治理架构的社会参与和开放合作。作为学校依法自主办学、实施管理和履行公共职能的基本准则,章程的制定与实施,将有力促进学校决策的民主化、内部运行的规范化、办学治校的科学化。

清华大学率先启动高等教育综合改革,综合改革方案首家获得国家批准。学校紧密围绕完善中国特色现代大学制度和治理体系、探索高等教育大众化阶段创建一流大学发展模式这一目标,确定了综合改革路线图、时间表。各项体制机制改革的推进,将大大地激发师生员工的创新创造活力,并形成潜心学术、热心育人的良好氛围。

教师人事制度改革作为学校综合改革的突破口,紧紧围绕建设高水平教师队伍目标,由试点转入全面推进,14个院系已完成方案制定并落地实施,取得了积极成效。院系聘任自主权明显加强,新进教师质量显著提升,吸引优秀人才的能力大幅提高。

教育教学改革深入推进,价值塑造、能力培养、知识传授“三位一体”的人才培养新模式已进入实施阶段,学生作为主角深度参与到教育教学改革进程之中。创意创新创业“三创融合”教育全面开展,近期清华面向全国高校发出了建立“中国高校创新创业教育联盟”的倡议,推动高校向社会提供更多优质的创新创业教育资源,服务国家创新创业大局。

继续提升面向国际开放办学水平。20xx年启动的苏世民学者项目,中美两国元首曾发来贺信,已正式进入全球招生程序,准备迎接来自世界各地的未来青年领袖;清华-伯克利深圳学院,清华-耶鲁环境、清华-约翰霍普金斯全球政治与经济、清华-哥伦比亚商务分析等高端国际合作办学项目进展顺利。

坚持“顶天、立地、树人”宗旨,面向国际学术前沿,持续加强基础研究;主动服务国家战略需求,着力推动重大项目进展。我校师生在生命科学和医学、暗物质探测、量子计算、灵巧通信卫星、液态金属人工机器、出土文献、国学研究等多个领域的开创性工作获得广泛关注。

当今世界,全球化进程和新技术革命加速发展,人类共同面对的问题日益严峻,知识创新和传播方式发生着深刻变化。当代中国,全面改革深入开展,创新驱动发展成为国家战略,经济、政治、文化、社会、生态文明建设亟需大批领军人才和创新成果。高等教育面临前所未有的机遇和挑战,大学需要重新思考自己在全球创新体系和国家转型发展中的角色定位,探索和创新自身发展模式,推动社会发展、国家富强和人类文明进步。

我们要坚持“世界一流,中国特色,清华风格”发展道路。以实现中华民族伟大复兴中国梦为目标,把清华放在中国现代化的大舞台上,以从容的心态、执着的精神、超越的勇气,肩负起时代赋予的使命,深入推进世界一流大学建设。

我们要坚定不移推进学校综合改革。扫除阻碍人才培养、成长的体制机制障碍;加强战略规划,做好“十三五”重要工作部署;扎实推进“三位一体”教育模式实践,切实抓好通识教育,着力提升学生全面素质;创新科研体制机制,优化学科布局;继续深入推进人事制度改革,进一步完善学校管理运行机制。

校友们,师生们!校庆是我们共同的节日,母校永远是一种温暖的感觉,清华永远是我们大家的精神家园。让我们携起手来,凝心聚力,改革创新,奋勇争先,共同创造清华新百年的辉煌,在中华民族伟大复兴和人类文明进步的历程中书写新的清韵华章!

清华大学百年校庆贺信【英文版】

Dear members of the Tsinghua Community,

Please accept my festival greetings for the 104th anniversary of Tsinghua University.

In retrospection, Tsinghua has observed a year of reform marked by unfettered accomplishments. We have enacted the Articles of Association of Tsinghua University, the first constitutional document in the university’s history to guide the governance and operation of the university. This enactment will improve the governance and decision-making system, as well as the teaching and research atmosphere, of the university. Among Chinese universities in the mainland, Tsinghua leads the comprehensive university reforms. These reforms, staged for the period between 20xx and 20xx, are set to escalate the university’s world leading competency. Among the series of reforms, the reform of the faculty system is the first break-through. Fourteen schools and departments have completed their plans and launched the new system. The reformed faculty system brings in more autonomy in faculty recruitment and administration. The education reform focuses on enabling student-centered learning and teaching. During this reform, creativity, innovation and entrepreneurship will be better integrated in our teaching programs. In addition, Tsinghua has launched an initiative to establish the innovation and entrepreneurship alliance of Chinese universities, in hope to strengthen the national technology innovation scheme.

We have made notable achievements in internationalization education programs and research programs. For example, the Schwartzman College program has begun to recruit its pilot cohort of students from around the world. The Tsinghua-Berkeley Joint Institute at Shenzhen, the Tsinghua-Yale Dual Master degree in environment studies, the Tsinghua-Johns Hopkins Dual Master degree in global politics and economics, and the Tsinghua-Columbia Dual Master degree in business analytics have all delivered substantive progresses. A number of research programs have achieved world leading breakthroughs in the fields of life and medical sciences, dark-matter measurement, quantum computing, liquid metal artificial machinery, unearthed documents and sinology.

In prospect, I foresee opportunities and challenges that Tsinghua is to embrace. In this world of accelerated globalization and cross-culture integration, the University shall cultivate students with the sense of global citizenship and the sensibility of culture diversity. In this perspective, Tsinghua has begun to emphasize shaping the value and ethics of young students, and nurturing them with skills and characters that could yield greater social contribution.

As I contemplate the future of the university with confidence and passion, I thank all members of the Tsinghua community for your dedication to the university. I thank all friends for your support to Tsinghua. In the years to come, Tsinghua will continue to strive with unstinted endeavors.

With warmest regards,