当前位置:经典范文谷>礼仪>饮食礼仪>

参餐桌不文明礼仪英文

饮食礼仪 阅读(2.76W)

餐桌礼仪很重要,特别是你出国旅行的时候去到各个国家,各个国家都有不一样的风俗习惯。下面本站小编就为大家整理了关于餐桌不文明礼仪英文,希望能够帮到你哦!

参餐桌不文明礼仪英文

参餐桌不文明礼仪英文

You think that emptying the bottle into your guest's glass is polite... little do you know that you just designated them as the buyer of the next round! Although most locals will excuse breaches in etiquette, wouldn't you rather be informed and impress them with your cultural know-how? Read below for a list of etiquette tips, taken from various Lonely Planet guidebooks, to help you eat and drink in different parts of the world.

把酒瓶中最后剩下的一点儿酒让给别人,还沾沾自喜认为这是友好的象征?其实,你在不知不觉中指定他为下一轮酒买单!尽管多数当地人会宽恕你在餐桌礼仪上出现的小差错,但是,为什么不学点餐桌礼仪文化,然后一鸣惊人呢?我们从《孤独星球》(Lonely Planet)自助旅行指南中,为大家选取了世界各地一些最具代表性的餐桌礼仪。今后,吃遍全球,也不用害怕出错。

[日本]

When you eat noodles in Japan, it's perfectly okay – even expected – to slurp them.

在日本,吃面条发出呼噜呼噜的"噪音",不仅没错,而且备受期待呢。(主人大概认为这样代表自己的面条很香……)

When drinking, don't fill your own drink; fill the glass of the person next to you and wait for them to reciprocate. Filling your own glass amounts to admitting to everyone at the table that you're an alcoholic.

为邻座的客人而不是自己倒酒,然后等着别人为你倒酒。给自己倒满满一杯酒无异于在告诉整桌客人:"我是个酒鬼"。

[尼泊尔]

In Nepal, do wait to be served and be sure to ask for seconds when eating at someone's house. In general, when eating in a group, no one gets up until everyone has finished their food. If you have to leave early, make your apologies by saying bistaii khaanus, or "please eat slowly".

在尼泊尔,到别人家做客时,要耐心等候上菜,而且记得吃完后再要一点。当多人聚餐时,一般要等所有人用餐完毕才能离席。如果你不得不提前离席,说一句"请慢用"(bistaii khaanus或please eat slowly)以示歉意。

[亚美尼亚]

In Armenia, if you empty a bottle into someone's glass, it obliges them to buy the next bottle – it's polite to put the last drops into your own glass.

在亚美尼亚,如果你把酒瓶中最后一点儿酒倒入别人的杯子,其实是在暗示他为下一轮酒买单。礼貌的做法,是把最后几滴酒倒入自己的酒杯。(好客的中国人经常愿意把最后一点儿酒让给别人,尤其应该注意这一点哦。)

[沙特阿拉伯]

In Saudi Arabia where men eat separated from women, you have to eat with right hand only and if you are a foreign guest among Saudis, you will be offered the delicacies such as the eye balls of a camel or penis of a ram! If you go to the desert and meet some bedouin, you will be offered a bowl of milk which they draw from the camel as you wait. It is hot and frothy and tastes very earthy and you are expected to drink it all.

在沙特阿拉伯,吃饭时男女分开且必须用右手进餐。好客的沙特人还会给外国人献上他们心目中的美食,比如骆驼眼珠或羊鞭!如果你深入沙漠,遇到一些贝都因人(阿拉伯游牧民族),他们还会让你在一旁稍等片刻,为你献上一碗布满泡沫的新鲜骆驼奶,仍然带着骆驼的体温,散发着天然的奶香。当然,他们期待你把整碗骆驼奶一饮而尽。(感谢英籍专家Brian Salter提供本条沙特内容。他曾在沙特KSA2电视台做了20xx年主播,都是他的亲身经历。顺便说一句,他对骆驼眼睛的评价是:yummy...)

[澳大利亚]

In Australia, shout drinks to a group on arrival at the pub. "Shouting" is a revered custom where people rotate paying for a round of drinks. Don't leave before it's your turn to buy!

在澳大利亚,去酒吧时,给认识的一群朋友买点儿酒。朋友间轮流做东,是互相尊重的体现。该到你做东时,可别溜走!

[俄罗斯]

In Russia, put your wrists on the edge of the table while eating, and keep your fork in your left hand and knife in your right.

在俄罗斯,进餐时应把手腕放在桌子边上,左手拿叉右手拿刀。

Vodka is for toasting, not for casual sipping; wait for the cue. Men are expected to down shots in one gulp, while women are usually excused. Never mix your vodka or dilute it. And don't place an empty bottle on the table – it must be placed on the floor.

伏特加在说完祝酒词后才能饮用,可不是给你随便小酌的,所以记得看准饮酒时机。男人最好一口干下整杯伏特加,女人则不用。不要把伏特加与其它酒水混合或兑水稀释。而且记得,把空酒杯放在地上而不是桌上。

[瑞典]

In Sweden, it's considered vulgar to clink your glasses aside from formal "skals" (cheers).

在瑞典,除了碰杯以外,敲杯子被视为没教养。

[法国]

In France, never, ever discuss money over dinner. And splitting the bill is considered the height of unsophistication.

在法国,千万千万不要在饭桌上"谈钱"。AA制平分餐费甚至被上升到"没教养"的高度。(习惯AA制的驴友们,法国平分账单时记得小点声。)

[葡萄牙]

In restaurants in Portugal, don't ask for salt and pepper if it is not already on the table. Asking for any kind of seasoning or condiment is to cast aspersions on the cook. And cooks are highly respected people in Portugal.

在葡萄牙,餐桌上没有盐或胡椒粉等调料时,不要冒昧开口索要。其实,索要任何调味品都被视为对厨师的侮辱,在葡萄牙,厨师可是一份十分受人尊重的职业。

[美国]

In general, Americans try to eat neatly, without making a lot of noise. If something on the table is out of your reach, politely ask someone to pass it to you. Do not bend over to eat. Sit up as straight as you can without being uncomfortable. Do not talk with your mouth full. Table napkins are placed on your lap, folded in half if they are very large. Use your fork, knife and spoon to eat your food. There are some exceptions, such as lobster and corn on the cob, cookies, shrimps, and fried chicken. Better watch what other people do. If you do eat with your hands, don't lick your fingers to clean them. Use the napkin carefully.

美国人通常习惯保持餐桌整洁,咀嚼时不发出声响。如果桌上有的食物够不着,礼貌地请别人把盘子递给你。在保持舒适的前提下,尽可能挺直后背,不要弯腰进食。满嘴食物时不要讲话。餐巾放在膝盖上,如果很大可以对折。使用叉、刀和勺进餐,但是有几种食物例外:龙虾、玉米棒、饼干、虾、炸鸡等。遇到这种情况,最好看看别人是怎么吃的。如果必须下手拿食物,用餐巾擦手,不要舔手指。(美国的这些基本餐桌礼仪适用于大多数西餐厅哦。)

[墨西哥]

Whenever you catch the eye of someone who's eating in Mexico, stranger or not, say "provecho" (enjoy). Don't avoid this custom. It's good manners and feels nice.

在墨西哥,进餐时如果与他人目光相遇,不论认识与否,说一句"享受美食"(provecho或enjoy),不要避免目光接触。这是一种友好的表示,让自己也感觉心情舒畅。(墨西哥人热情好客,暂时忘掉东方人的含蓄,入乡随俗吧。)

[巴西]

Avoid arriving on time for a dinner party in a private home. You are expected to be at least a little late in Brazil. Arriving 30 minutes after your invitation time will usually suffice. Say "bon apetite" to the rest of the diners at your table before beginning to eat. Use your knife and fork to eat everything. Brazilian etiquette rarely permits touching food with your hands. Even fruit and pizza are eaten with a fork and knife. Keep your elbows off the table, particularly in formal settings.

参加私人宴会时,切记要迟到一会儿,比约定时间晚上半个小时是不错的选择。在开动前,对在座的客人说一句"好胃口"(bon apetite)。记得吃所有食物都要用刀叉,包括水果、披萨等,巴西餐桌礼仪很少允许用手触碰食物。特别注意在正式场合手肘不能放在桌上。

[埃塞俄比亚]

Eating from individual plates strikes most in Ethiopia as hilarious, bizarre and wasteful. Food is always shared from a single plate without the use of cutlery. Greed is considered uncivilized so try not to guzzle. The meat dishes are usually the last things eaten, so don't home in on them straight away.

在埃塞俄比亚,每人用各自盘子进餐被视为滑稽奇怪,而且相当浪费。人们通常在一个盘子里分享食物且不用餐具。贪婪被视为不文明,所以别狼吞虎咽。肉菜通常是最后一道食用的菜品,所以不要在肉菜端上桌时两眼冒光盯着装肉菜的盘子。(适用于非洲大部分地区……)